Azorean Culture and Assimilation
by Robert L. Santos
California State University, Stanislaus
Librarian/Archivist
Azorean Character
This summary seems to capture the character of the Azorean as
represented in the literature:
The Azoreans are seen as possessing a character that is deeply religious,
good-natured, submissive, indolent, sensitive, pacific, orderly, family
oriented, industrious, nostalgic and somewhat sad. That character is deeply
endowed with a strong sense of family responsibility, one which transmits
to children a worldview calling for adherence to a hard-work ethic and to
well-disciplined obedience.1
This excerpt complements the above and further reveals the nature
of Azoreans in America:
They are home lovers and home owners. They have attained middle-class
economic status, and are satisfied, and no thought of leaving. They are
proud of their achievement as well as of the fact that they have seldom
needed welfare aid, even in times of depression . . . they are
peace-loving people and seldom come before the courts . . .2
Personality types differ in the Azores. They seem to be distinct
for each island primarily caused by the people who immigrated
there. For example, Sao Miguel saw a greater amount of southern
Portuguese settlement and Spanish influence than the middle and
western islands which were settled primarily by the other
Portuguese and Flemings.
Consequently, the Sao Miguelan is "rough, industrious, sturdy and
tenacious," while the Azorean from the middle and western islands
are "affable, somewhat cunning, fond of festivities, and indolent." The
people of Pico are a mixture being "vigorous, wholesome, sometimes
heroic, and always takes life seriously.3
All of the Azoreans have been affected by the sea, the isolation of the
islands, and by the earthquakes and volcanic eruptions. The
influence of this natural phenomena on the psyche of the Azorean
has been richly written about. Terceirense ethnologist, Luis Riberio,
wrote this:
The contemplation of the sea makes men dreamers, saddens and depresses
them with its monotony . . . the rythmmic cadence of the waves and of the
tides regulates his slow steps and wooden gestures, gives a tone to his
drawl and song-like intonation, wrinkles his face and sharpens his sight.4
During a vulcanic eruption or an earthquake, man feels both his own
weakness and power of the unfathomable natural forces around him,
with the usual violence. Surprized, terrorized, he seeks desperately
for the shelter of divine protection, because the forces unleached
about him vastly exceed his every possibility of defence.5
Thriftiness of the Azoreans has been alluded to throughout this
study. Their frugality comes from their peasant background where
every resource was needed for survival. In the United States, the
immigrant set goals for his money. For example: he would save
enough to bring his family to America, or he would save to buy a
house or land. Azorean families were large too making frugality a
must.6
The "Azoreans make good citizens" a statement which is found
endlessly in the literature. For example, this was said by a Kings
County citizen: "They are law-abiding, God-fearing folk, good
neighbors and liberal givers to any good cause."7 Azoreans are also
considered to be hard workers. A Cape Cod visitor writes, "They
manage to do their work without fuss or ostentation. They even
create beauty as they work . . . "8
Culture
Azorean culture is family based. Family means survival to the
Azorean peasant because everyone is needed to work the land in
order to provide food, shelter, and clothing for everyone. Raising
healthy children mean a continuation of the family and hence the
culture.9 This cultural tradition was transferred to the United States
with the immigrants.
Women are considered working equals on the islands because of the
manual labor required. They work with their husbands in the fields
and around the homestead.10 In New England, Azorean women have
worked away from their home, typically in the factories. This
exception is allowed culturally because her employment is necessary
to the family.11 (2:48 & 116:127) In California though, most Azorean
women have lived in rural areas staying at home which makes them
more traditional than their New England counterparts.12
The Azorean family is strongly male-dominated which causes stress
in the immigrant family in America. Divorce is not uncommon
because of it.13 There has always been respect for the elderly in the
Azorean culture. Kissing the elderly person's hand and asking their
blessing is traditional as well as addressing them as sir or madam. No
backtalking is allowed from children.14 These Azorean practices have
been largely discontinued in America.
Azoreans are generally friendly and each individual will have
several personal friends. A relative is trusted before a friend
because "blood is thicker than water." In America, friends cannot be
in the same occupation because the Azorean is a strong competitor.15
A father will like his son to succeed, but he does not want him to be
more successful than he is.16
The Azorean Godparent system provides security for children.
Godparents are selected to be sponsors of children by the parents.
They can be a friend or relative. The Godparents are expected to help
Godchildren in times of need if the parents are deceased or are
incapable. In America, this system disappears quickly after the first
generation because the need for aid is not as great here, and the
Americanization of the second or third generations has taken place.17
The immigrant Azorean has made the best effort to keep their culture
intact. Throughout this study we have seen how Azoreans have lived
in conclaves isolated from American society instances especially in
farming, dairying, and fishing communities. Their system of
immigration of bringing family and friends to the United States and
settling them in the same location keeps the Azorean culture alive.
This way the language can continue, their tradition of religion and
celebration remains. The standard occupations of farming and fishing
give links to that tradition.18
Religion
To be Azorean is to be Roman Catholic. It is part of the culture.
Portuguese Jews are accepted, and Portuguese Protestants are
tolerated but arose suspicion. The church gives the Azorean peasant
security because of its conservatism. A peasant wants things to
remain the same because a static society and steady economy means
survival. The ritual of the Catholic church is important for the
stability of the peasant class:
From a peasant perspective, it was not necessary to understand the tenets
of the church as long as one had faith and followed the religious dictates
of the priest. Bordering on mysticism, their religion combined the
inordinate faith in the power of the saints with a strict devotion to the
ritual and ceremony of the mass.19
Women are the spiritual motivators in the Azorean culture. Men
are basically inactive church members but expect their children and
women to attend. Male Azoreans are anticlerical. They are suspicious
of the devout priest and his lack of world practicality. They do
expect him to remain moral and to teach their children.20 Priests are
referred to as "mother-in-laws" by the men because of their
seemingly nagging disposition.21 The negativism of the Azorean man
towards the priest is no much so that to utter the word "priest"
aboard ship is to bring bad luck.22
The church however is the nerve center of the traditional Azorean
society. It provides not only spiritual aid but social and cultural
support as well. Many of the Azorean celebrations are church-related
and church gatherings are contacts for people and especially children
who will someday marry.23
In the United States, the Azorean immigrants built churches from
their savings and with their manpower. Masses held in Portuguese
were special and every parish strived to have a Portuguese priest
because it continued the culture with which they were familiar. The
illiterate Azorean also needed someone who spoke the language so he
could understand the faith. It was not easy though to get a
Portuguese priest as most communities discovered.24
What's in a Name?
Azoreans have little reverence for family names surprizingly. They
will take their mother or father's surname at will. Some are even
given a nickname and are saddled with it the rest of their life. For
example, Antoine Joaquim Souza had a head that reminded someone
of a cantaloupe. He became Tony Melao (Melon) for life.
The names of many Azoreans were changed when they entered the
United States. Mostly illiterate, they couldn't write their names so
when an immigrant official asked for a name he usually wrote what
he heard or changed it to something recognizable in English. Teachers
and census takers did the same thing. Joao became Joe or John. Mello
became Miller; Rodrigues became Rogers; Pereira became Perry; and
Madeira (translated wood) became wood. The most frequently cited
example was the man whose name was Joaquim; he changed his
name to "Joe King" because it sounded like Joaquim.25
Immigrant Azoreans would give their children typical Portuguese
names, such as Joao or Maria, but some wanted to Americanize their
children quickly by giving them standard English names, such as
Charles or Alice. Second and subsequent generations gave their
children English names dropping the Portuguese forms altogether.
This bears out in the biographies of the Azoreans found in the county
histories.
Language and Education
Language is the backbone of a society. It allows societal members to
communicate their needs and opinions. It acts as a symbol of the
society, and its mastery by individuals leads to higher status.26
Azoreans in 1900 were 82% illiterate.27 This high percentage of
illiteracy is revealed in the drastic drop in Azorean immigration
when a literacy requirement was put in effect. The immigrant
needed only to read forty basic words in Portuguese, but many were
completely unschooled and consequently couldn't meet the
requirement.28
In California, as we have seen, many immigrants isolated themselves
in Azorean enclaves where they could operate by using their native
language. But in New England this was different because in the mills
they had English-speaking supervisors. They had to learn basic
English to understand their work and communicate with others. In
fact, the better English that one spoke the better position one would
get.29
The immigrant's inability in speaking the common operating
language sometimes is seen as a sign of lack of intellect. This is
not true as shown in the many research studies. Language can be
tied to patriotism at the chagrin of and unfairness to the
immigrant.30
The first generation immigrant will speak some of his new country's
language. The second generation is generally bilingual while the
subsequent generations will not speak the old country's language at
all. The second generation is then the buffer between two languages
and two cultures. He must communicate to both sides.31
When the second generation was with his immigrant parents, the
old country's language was used at home, while outside the home,
the new country's language was used. It was common for the first
and second generations to speak with each other mixing the two
languages in the conversation. The second generation will not teach
his children the language of his parents because of the stigma
associated with accented speech. Normally in his home the old
language is not used.32
Media is not only for information and entertainment, but it helps
cultures to understand one another. Portuguese language newspapers
were spawned by immigrants in the United States for those reasons.
Radio and television programming followed later and has served as a
vehicle to inform and to assimilate immigrants into society.33
When languages come into contact, they influence one another. A
word, a phrase, or pronunciation is adopted. The Portuguese language
took on a new look in the United States as it did in Brazil, Hawaii and
elsewhere. Occasionally, there is some adaptation too such as these
examples: bridge in Portuguese is "ponte" but in California
Portuguese it is "brij." These are some others: carrot is "carrota";
cellar is "cela"; truck is "troque"; somebody is "samebari"; and to farm
is "farmar".34
In the United States, education has been associated with success. In
the Azores, it has not, because of the emphasis is on manual labor for
success; therefore, peasants see no value in education.35 Priests have
been the educators in Azorean society, but they haven't been trusted
by Azorean men because of their advanced education. They feel that
priests have no practical knowledge, and also that they keep their
children in school and away from work.36 Through the centuries,
compulsory education in the Azores has been nonexistent which has
led to very high illiteracy.37
New England had schools for the immigrants, but most Azorean
parents stopped sending their children to school once they reached
the age required by the government. Not only did they want their
children to work, but they also considered public education injurious
to traditional Azorean culture and values. The purpose of public
education is to prepare students to function in the surrounding
American society. Wiser immigrant parents knew of this purpose and
its benefit to their children and consequently supported public
education.38
Organizations
Mutual aid societies are unique to the Portuguese. It began in the
15th century as support groups for widows when fishermen were
lost at sea. In the United States, these societies were formed
again to be beneficial to those fellow-countrymen who needed help
in time of need. They provided a life insurance policy that paid
burial costs and other expenses. But their purpose went much
further. They provided forums for communication to the immigrant
at their meetings and celebrations. They also kept the Azorean
culture and Portuguese language alive. It gave the new immigrants
programs that would help he or she settle in their new country.39
The first fraternal organization began in San Francisco in 1868 and
was the Associacao Portuguesa Protectora e Beneficente (A.P.P.B.).
In San Leandro in 1880, Uniao Portuguesa do Estado da California
(U.P.E.C.) was chartered. In San Jose the next year, Irmandade do
Divino Espirito Santo (I.D.E.S.) began.40 Two women organzations
were started: Sociedade Portuguesa Rainha Santa Isabel (S.P.R.S.I.)
began in 1901 at Oakland, and Uniao Portuguesa Protectora do Estado
da California (U.P.P.E.C.) began in 1901 also in Oakland. There have
been organizations for the individual islands, for the mainland
Portuguese, and for the other Portuguese in the United States.41
U.P.E.C., I.D.E.S., S.P.R.S.I., and U.P.P.E.C. have been the most successful
of the Portuguese mutual aid organizations serving their constituency
well. At first, the church was against these organizations, especially
when they organized and promoted events, which had Christian
connotations but didn't have church involvement.
The church felt that these were lodges and would corrupt the faith of
the people and secularize Christianity. The organizations
demonstrated their strong beliefs in the church and invited church
sponsorship. Some priests accepted this compromise and others
didn't, but before long the organizations and their programs became
traditional and fully acceptable.42
Most anyone can join these organizations, men, women, children,
Portuguese, and non-Portuguese. They are family-oriented where
everyone gets involved in their programs.43
Festivals
In the United States in the spring and summer, Azorean communities
have traditionally staged festivals to honor patron saints, the Virgin
Mary, the Holy Ghost, and Jesus. There are processions with bands
and floats. There is a Mass followed by a feast, music, and dance in a
fellowship hall. It is a time for the Azorean ethnic group to share,
worship, and entertain. In Portuguese it is called a "festa."44
In the Azores, the various islands and villages will have their own
festa, but everyone is invited. The celebration festivities are more
primitive in the islands than in the United States, but the tradition is
the same. Many of the festas in the United States are modeled after
the Azorean ones.45
The most common festa is the Holy Ghost Festival or Festa do Divino
Espirito Santo which has its roots in medieval Hungary or Aragon
depending upon which version. Elizabeth of Hungary in 1296
honored the poor in a celebration. Queen Isabel of Aragon did the
same about the same time. The idea was to make the poor royalty for
a day where they could eat and dance escaping from the druggery of
being poor. This celebration has been continued annually and was
brought to the Azores by either the Portuguese or the Flemings,
maybe both.46
In the Azores as in the United States, a crown is placed on an
emperor or empress, and he or she is escorted through the streets
followed by a parade to the local church where Mass is held. The
entourage goes to the fellowship hall where there is a feast and
a dance. This has wide variation depending upon the tradition and
monetary support. Anyone is invited to eat as it is free following
the tradition of feeding the poor or the masses. The food is soup
and sweet bread called "sopas" and "massa sovada" or "pao doce"
respectively.47 On the crown is the symbol of a dove representing the
Holy Ghost, the third member of the Christian Godhead.48
There are are festas celebrating saints who the originators feel
have helped them in times of trouble. Because the Azores can
be harsh and the sea treacherous, many faithful have requested
intercession in times of fear and difficulty. A promise is usually
made to a patron saint which can be a festa in the saint's honor.
On the island of Terceira, a priest built a chapel in the 16th century
and placed in it an image of the Virgin Mary which he attributes to
miracles. Since then the image is celebrated with hope of further
miracles. It is called Nossa Senhora dos Milagres or Our Lady of
Miracles, and in California, it is held annually in Gustine. As many as
30,000 have attended. It is a week celebration ending with a feast,
dance, and a bloodless bullfight. Keeping with the Portuguese interest
in dairying, cows are milked and fresh milk given to the celebrants.49
This is one non-Portuguese's observation of a festa he attended
in the Bay Area just after World War II:
I went last summer to this big fair they [Portuguese] have there: singing
and dancing; a big barbeque, in these pits they got set out; a million
kids running around; buses of Portuguese from all over the state . . .
Really had quite a time . . .50
Portuguese Language Newspapers
Portuguese language newspapers in the United States began in the
1870's and 1880's both in New England and in California. Their
purpose was to provide information to Portuguese immigrants. They
contained local news, and translated news stories of the Azores,
Portugal, Europe, and the United States. They ran advertisements and
served as a community bulletin board. Some were dailies and some
were weeklies. They were mostly poorly written at first but the
journalistic style improved within time. Their political and editorial
stances were important giving the immigrants viewpoints to ponder
as part of their American education. Some newspapers failed
immediately while others continued for decades.51
Because many of the immigrants were illiterate, newspapers were
read to them by their friends or neighbors who could read. Voz
Portuguesa was the first Portuguese language newspaper in
California, published in 1884 at San Francisco. Uniao Portuguesa
published in San Francisco and later in Oakland lasted until 1940.
O Arauto ran from 1896 to 1917 in Oakland. Another Oakland
newspaper was A Liberdade lasting until 1937. O Imparcial was
published in Sacramento from 1903 to 1932. O Jornal de Noticias
was another important newspaper running from 1917 to 1932 in San
Francisco.52
Assimilation
An underlying theme in this study is assimilation. Did the Azorean
acculturate and become part of the American society? Of course
the United States is an unique nation being a country of immigrants.
At some point, every family's forefathers had to come into contact
with an existing society somewhere within our borders.
The first group of immigrants from Europe were northern Europeans
who were the first to establish values, language, and culture in
America. This immigrant culture set the status quo for the American
society. One had to be Protestant, speak English, value education,
hardworking, self-sufficient, egalitarian, and love freedom. Anyone
coming afterward were expected at some point to fulfill these
requirements to be an American. This would not be difficult if one
came from England, Germany, or Scandinavia. The adjustment
wouldn't take long.
Most immigrants, regardless who they are, are looking for an
opportunity to improve their prior condition with the feeling that
there will be some compromising to be able to function in the new
environment. With this in mind, how did the Azoreans fare?
In the eastern United States, they were late immigrants. A few
Azoreans had found their way to America prior to the 19th century,
but not many. This meant that American culture had been
established before they arrived. The Azoreans began entering in the
form of young men who had found passage on whaling ships. Shortly
they joined the massive immigration of southern Europeans of late
19th century and early 20th century.
Southern Europeans differ with the northern Europeans in several
ways. They were non-Protestant, darker skinned, shorter, less
reserved, and didn't speak English. There was a clash of cultures
which found expression in anti-immigrant statements in newspapers
and in governmental circles. This eventually led to immigration laws
based on a quota and isolation in American foreign policy.53
The Azorean immigrants didn't speak English, were Catholic, and had
a culture different from their hosts. The transition would not be easy.
It would take one or two generations for real acculturation to occur
in the genealogy of the family. Learning the English language would
be their most important endeavor. Since many of them began
working at the textile mills, they needed some English to be affective,
and they learned as much as they needed.54
Their religion they kept. There was religious toleration in America,
but the Protestant Reformation was fully in place. The differences in
cultural practices could be smoothed over with some public
education.55
Public education is the basic method of acculturation. This would
eventually allow the Azorean to slip into American society. It is in
the classroom and on the playground that basic citizenship and
tolerance is learned. The Azorean children learned the English
language and the ways of the surrounding Protestant society.
They tried to bring this home to their immigrant parents many
times with a great deal of conflict. Intermarriage is also an
outgrowth of public education because of its social mix and a serious
step towards assimilation.56
The working place too acculturates the immigrant. New ways are
learned. Backwardness and ignorance of the peasant must come to an
abrupt end. To function and to be successful, change had to take
place. According to the literature, the Azorean did this as well as any
other southern European immigrant group. They soon owned their
own houses and then their own farms. They became owners of sea
vessels and businesses.57
In California, assimilation came at a slower pace because of the
isolation of Azorean immigrant in the various farming enclaves. He or
she didn't have to learn English, a new culture, or change
occupational techniques. This was especially true in the dairy
settlements. On a dairy, no English was needed to talk to the animals.
Technologically, hands were all that was needed, and
farming skills were imbeded into the Azorean mind. It was only
when the second and third generations came along when full
Americanization would take place.58
There were though several similarities culturally between the
Azorean and his new countrymen. Azorean peasant society found
everyone equal which is the basic American political concept. One
had to work hard to survive which again is American being a free
enterprise nation. There was also a strong interest in family
which has been the core of American society.59
A non-Portuguese in the Bay Area wrote this shortly after World
War II. It reveals the acceptance of the Portuguese in the
surrounding society:
The Portagees? Sure. Two of my mechanics are Portagee fellas. Over
around the church, on Park Boulevard, is where you'll find them.
They aren't as clannish as the Mexicans or the Italians either . . .
there isn't what you could call a Portuguese neighborhood . . .
No, nobody would even think about it if a Portagee was to move in
next to them. I wouldn't have thought about it myself, if you hadn't
asked.60
The Azorean is a composite of many nations as we have seen, and he
is very tolerant of other peoples because of it. Politically the Azorean
is connected to Portugal, but his interest and love is for America.
There was in fact a recent movement wanting the United States to
annex the Azores because Azoreans are American-oriented. As we've
seen, every Azorean family, every Azorean village, has an American
son or daughter.
One looks at the American society today and without question the
Azorean has assimilated. He or she has blended into the American
society still though keeping something Azorean. However,
acculturation isn't easy as can be seen in this true but rather
humorist account told by an Azorean immigrant:
One of our Cousins, who had lived here for some time, gave us a live turkey
for our Thanksgiving dinner. My mother didn't know how to cook a turkey.
As a matter of fact, she had never seen a turkey before. My father saved
the day by going to town and buying a big pork roast . . . We kids made a pet
out of that turkey. It would eat out of our hands and followed us all over
the barnyard. It finally died of old age . . . "61
Back to Table of Contents